中国语言文字论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2549|回复: 0

三国合体字,中、日、韩民间文化交流的桥梁

[复制链接]

22

主题

114

帖子

537

积分

高级会员

Rank: 4

积分
537
发表于 2017-5-10 18:49:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 广东农夫 于 2017-5-10 18:51 编辑



早几年,听说中日韩的文字砖家研究出800多个汉字,说三国国民如果熟悉,就能方便沟通。是否如此不得而知了。
日韩两国不清楚,中国人何止识800个汉字呢,不知到日韩旅游,是否倍觉方便,到日本可能还会识几个哑巴日文,到韩国就机会少了,连哑合韩文都不识了。
本农夫创制的三国合体字、特别是《中日合体字》,能为两国的民间文化文流起到桥梁的作用。正如本农夫和曰老师讨论我俩的区别时说,本农夫的建房连图纸都没有,这种办法,对建中日韩的民间文化交流大桥,显然是不行的。留给砖家们做吧。附图就是三国的合体文字示例。
    好了,不说废话,来点真实功夫,连接中的视频,是这个星球第一个用《中日合体字》向世人推介中国优秀文化产品的实例,不是花拳绣腿,是真字体,是真功夫!让世人见识中国农民的风采:]http://v.youku.com/v_show/id_XMjc1NDA4NzA3Ng==.htm[/url]



三国合体字示例.JPG
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国语言文字论坛

GMT+8, 2024-12-22 13:13 , Processed in 0.039021 second(s), 27 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表