缙云王旭龙 发表于 2021-2-24 18:51:14

245【生民】
厥初生民,生民如何:

上帝不宁,以赫厥灵。lin
时维姜嫄,履帝武敏。min【歆,是赘字,毫不犹豫去掉】

克禋克祀,以弗无子。
不康禋祀,居然生子。

时维后稷,ji
攸介攸止。zi

载震载夙,su
载生载育。yu

诞弥厥月,先生如羍。dai【从大dai音】
不坼不副,无菑无害。hai

诞寘之平林,会伐平林。
诞寘之口口,口口口口。【有缺失】

诞寘之隘巷,牛羊腓字之。zi
诞寘之寒冰,鹏鸟覆翼之。yi

鸟乃去矣,qu
后稷呱矣。gu

实覃实訏,hu
厥声载路。lu

诞实匍匐,克岐克嶷,yi
克岐克嶷,以就口食。si

蓺之荏菽,荏菽旆旆,pei
荏菽旆旆,禾役穟穟。suei

蓺之麻麦,麻麦幪幪,mong
麻麦幪幪,瓜瓞唪唪。pong

诞后稷之穑,有相之道:

茀厥丰草,cao
种之黄茂。mao

实种实褎,pou
实发实秀。xiou

实方实苞,bao
实坚实好。hao

实颖实栗,li
即有邰家室。si

诞降嘉种:
维秬维秠,维穈维芑。
恒之秬秠,恒之穈芑。

是获是畝,mou
是任是负。fou

诞我祀如何:

或舂或揄,you
或簸或蹂。rou

释之叟叟,sou
烝之浮浮。fou【另读fu】

载谋载惟,fi
取萧祭脂。zi

载燔载烈,lia
取羝以軷。ba

以归肇祀,si
以兴嗣岁。svi

卬盛于豆,于豆于登。deng
胡臭亶时,其香始升。seng

后稷肇祀,上帝居歆。xin
庶无罪悔,以迄于今。jin

缙云王旭龙 发表于 2021-2-24 18:52:50

165
伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。yin/yeng
出自幽谷,迁于乔桢。zing/zheng
嘤其鸣矣,求其友声。sin/sheng

相彼鸟矣,犹求友声。sing/sheng
矧伊人矣,不求友生?sing/sheng
神之听之,终和且平。ping/pieng

伐木许许,酾酒有藇!yu
既有肥羜,以速诸父。fu
宁适不来,微我弗顾。gu

於粲洒扫,陈馈八簋。jv
既有肥牡,以速诸舅。jv
宁适不来,微我有咎。jv

缙云王旭龙 发表于 2021-2-24 18:54:31

235再整理
文王在上,於昭於天。tien/tin
周虽旧邦,其命维新。sen/xin

有周丕显,帝命丕夀。shou【夀的上面部分磨损,下面的口寸,以为是时字】
文王陟降,在帝左右。you

亹亹文王,令闻不已。yi
陈锡周侯,文王孙子。zi   [ 陈锡哉周,侯文王孙子。去赘字哉]

文王孙子,本支百世,shi
凡周之士,丕显亦世。shi【不显,丕显,颇显。不,古丕字】

世之丕显,厥犹翼翼。ye
思皇多士,生此王国。gu e

王国克生,维周之桢;zing/zheng
济济多士,文王以宁。ning/ning

穆穆文王,缉熙敬止。zhi    [ 于缉熙敬止,去于字]
假哉天命,有商孙子。zi

商之孙子,其丽不亿。ye/
上帝既命,侯于周服。fe      

侯服于周,天命靡常。chang
殷士肤敏,祼将于京。jiang

厥作祼将,常服黼冔。xu
王之荩臣,无念尔祖。zu

无念尔祖,聿修厥德。de
永言配命,自求多福。fe

殷之丧师,克配上帝。di【殷商的灭亡,符合上帝的旨意。殷之未丧师,去未字】
宜鉴于殷,骏命不易!yi【殷若未丧,何来殷鉴】

命之不易,无遏尔躬。gen
宣昭义问,有虞自天。tien【有虞殷自天,去殷字】

上天之载,无声无臭。xiou
仪刑文王,万邦作孚。fou   

雅体,颂体,多为齐言体。参差不齐的,大多为后世衍文。

缙云王旭龙 发表于 2021-2-24 18:57:09

192正月
正月繁霜,我心忧伤。shang
民之讹言,亦孔之将。jiang

念我独兮,忧心京京。jiang
哀我小心,癙忧以痒。yang

父母生我,胡俾我瘉?you
不自我先,不自我后。hou

好言自口,莠言自口。kou
忧心愈愈,是以有侮。fou

民之无辜,并其臣仆。pu
忧心惸惸,念我无禄。lu

哀我人斯,于何从禄?lu
瞻乌爰止?于谁之屋?wu

佌佌彼有屋,蔌蔌方有谷。gu
民今无禄,天夭是椓。zhu

口口口口,口口口口。【有缺句】
哿矣富人,哀此惸独。du

瞻彼中林,侯薪侯蒸。zheng
民今方殆,视天甍甍。meng

既克有定,靡人弗胜。sheng
有皇上帝,伊谁云憎?zeng

瞻彼阪田,有菀其特。te
天之杌我,如不我克。ke

彼求我则,如不我得。dei/di
执我仇仇,亦不我力。lei/li

谓山盖卑,为冈为陵。ling/lieng
民之讹言,宁莫之惩。zing/cheng

召彼故老,讯之占梦。mong
具曰予圣,谁知乌之雌雄!xiong

谓天盖高,不敢不局。jvi
谓地盖厚,不敢不蹐。ji

维号斯言,有伦有脊。ji
哀今之人,胡为虺蜴?yi

心之忧矣,如或结之。ji
今兹之正,胡然厉矣?li

燎之方扬,宁或滅之?mie
赫赫宗周,褒姒烕之!mi

鱼在于沼,亦匪克乐。lao
潜虽伏矣,亦孔之炤。zhao

彼有旨酒,又有嘉殽。yao
念国之为虐!忧心懆懆。cao

洽比其邻,婚姻孔云。yven/yvin
念我独兮,忧心慇慇。yen/yin

我修理的诗经
192正月
正月繁霜,我心忧伤。民之讹言,亦孔之将。念我独兮,忧心京京。哀我小心,癙忧以痒。
父母生我,胡俾我瘉?不自我先,不自我后。好言自口,莠言自口。忧心愈愈,是以有侮。

。民之无辜。。并其臣仆。忧心惸惸,念我无禄。哀我人斯,于何从禄? 瞻乌爰止?于谁之屋?
佌佌彼有屋,蔌蔌方有谷。民今无禄,天夭是椓。口口口口,口口口口。 哿矣富人,哀此惸独。

瞻彼中林,侯薪侯蒸。民今方殆,视天甍甍。既克有定,靡人弗胜。有皇上帝,伊谁云憎?
瞻彼阪田,有菀其特。天之杌我,如不我克。彼求我则,如不我得。执我仇仇,亦不我力。

谓山盖卑,为冈为陵。民之讹言,宁莫之惩。召彼故老,讯之占梦。具曰予圣,谁知乌之雌雄!
谓天盖高,不敢不局。谓地盖厚,不敢不蹐。维号斯言,有伦有脊。哀今之人,胡为虺蜴?

心之忧矣,如或结之。今兹之正,胡然厉矣?燎之方扬,宁或滅之?赫赫宗周,褒姒烕之!
鱼在于沼,亦匪克乐。潜虽伏矣,亦孔之炤。彼有旨酒,又有嘉殽。念国之为虐!忧心懆懆。

洽比其邻,婚姻孔云。念我独兮,忧心慇慇。

缙云王旭龙 发表于 2021-2-24 19:03:56

194,雨无止

雨其无止,伤我稼穑。se
浩浩昊天,不骏其德。de
降丧饥馑,斩伐四国。gu e

旻天疾威,弗虑弗图。tu
舍彼有罪,既伏其辜。gu
若此无罪,沦胥以铺。pu

周宗既灭,靡所止戾。l
正大夫离居,莫知我勚。shi
孔棘且殆,维曰予仕。shi

三事大夫,莫肯夙夜。yo
邦君诸侯,莫肯朝夕。yo
庶曰式臧,覆出为恶。o

如何昊天,辟言不信。xin/sen
如彼行迈,则靡所臻。qin/zhen

凡百君子,各敬尔身。sen
胡不相畏,不畏于天?tien

戎成不退,饥成不遂。suei
曾我暬御,惨惨日瘁。cuei

凡百君子,莫肯用谇。cuei
听言则答,谮言则退。tuei

哀哉不能言,匪舌是出,维躬是瘁。【出瘁韵】
哿矣能言,巧言如流,俾躬处休!【流休韵】

云不可使,得罪于天子;zi
亦云可使,怨及朋友。yvi

谓尔迁于王都。du
曰予未有室家。gu

鼠思泣血,无言不疾。ji
昔尔出居,谁从作尔室?shi

缙云王旭龙 发表于 2021-2-24 19:05:53

259【崧高】
崧高维岳,骏极于天。
维岳降神,生甫及申。

维申及甫,维周之翰。
四国于蕃,四方于宣。

亹亹申伯,王缵之事。
于邑于谢,南国是式。

王命召伯,登是南邦。
定申伯之宅,世执其功。

王命申伯,式是南邦。
因是谢人,以作尔庸。

王命召伯,彻申伯土田。
王命傅御,迁其私人。

申伯之功,召伯是营。
有俶其城,寝庙既成。

既成藐藐,王锡申伯。
四牡蹻蹻,钩膺濯濯。

王遣申伯,路车乘马。
我图尔居,莫如南土。

锡尔介圭,以作尔宝。
往近王舅,南土是保。

申伯信迈,王饯于郿。
申伯还南,谢于诚归。

王命召伯,彻申伯土疆。
以峙其粻,式遄其行。

既入于谢,徒御啴啴。
丕显申伯,申伯番番。

周邦咸喜,戎有良翰。
王之元舅,文武是宪。

申伯之德,柔惠且直。
揉此万邦,闻于四国。

吉甫作诵,其诗孔硕。
其风肆好,以赠申伯。

缙云王旭龙 发表于 2021-3-12 20:17:24

经过我整理的192【正月】中的两段的前段
其车既载,又窘阴雨。载输尔载,乃弃尔辅。终其永怀,将伯助予!】
无弃尔辅,员于尔辐。屡顾尔仆,不输尔载。终逾绝险,曾是不意。】

流行版的前段,竟然是乱文。
终其永怀,又窘阴雨。其车既载,乃弃尔辅。载输尔载,将伯助予!

整理说明:
【其车既载,又窘阴雨。载输尔载,乃弃尔辅。终其永怀,将伯助予!】

有既字的,应该是首句。正当人们把车子装载好物资,准备启程时,偏偏遇到下雨,且是一连多日的下雨。
其车既载,又窘阴雨。

于是人们想放弃行程了,准备卸掉货物,拆解车辆部件。

载输尔载,乃弃尔辅。

输载,输【卸】去装载的物资;弃【拆解】辅,车部件也拆卸掉。打退堂鼓,不走了。
辅:1车轮外旁增缚夹毂的两条直木,用以增强轮辐载重支力。
2指车轮内面接辐而外面顶住轮圈的内缘。

正在大家垂头丧气时,一个人站出来,对大家说鼓气的话。

终其永怀,将伯助予!

别垂头丧气,唉声叹气了,让【伯,领导者】来指导帮助我们。

其车既载,又窘阴雨。阶段1
载输尔载,乃弃尔辅。阶段2
终其永怀,将伯助予!阶段3

无弃尔辅,员于尔辐。1车部件不拆了,已经拆的重新组装回去
屡顾尔仆,不输尔载。2看望大家,检查他们的身体状况,所有卸下的货物都重新装上。
终逾绝险,曾是不意。3经过大家齐心协力,终于克服困难,胜利抵达目的地。之前是意想不到的。

其车既载,又窘阴雨。载输尔载,乃弃尔辅。终其永怀,将伯助予!
无弃尔辅,员于尔辐。屡顾尔仆,不输尔载。终逾绝险,曾是不意。

两个【终】处在相同句位,是作者刻意的安排,也是事件发展的过程的必然反映。
这就是我说的【合并同类项】

第一段调整好了
其车既载,又窘阴雨。载输尔载,乃弃尔辅。终其永怀,将伯助予!

第二段也还需要调整
屡顾尔仆,员于尔辐。无弃尔辅,不输尔载。终逾绝险,曾是不意。
【伯:领导,大人物,上级】他来首先是关心人员的状况,健康状况,心理状态。鼓舞起大家克服困难的勇气。
然后就是把车子先重新装配回去,然后才把已经卸下的物资再装回去。这个步骤是有先后的。

所收的韵脚字,没有更换。

其车既载,又窘阴雨。yu
载输尔载,乃弃尔辅。fu
终其永怀,将伯助予!yu


屡顾尔仆,员于尔辐。b@i
无弃尔辅,不输尔载。z@i
终逾绝险,曾是不意。y@i

流行版句子编号
1终其永怀,2又窘阴雨。3其车既载,4乃弃尔辅。5载输尔载,6将伯助予!
1无弃尔辅,2员于尔辐。3屡顾尔仆,4不输尔载。5终逾绝险,6曾是不意。
整理后的句序号
3其车既载,2又窘阴雨。5载输尔载,4乃弃尔辅。1终其永怀,6将伯助予! 246原位
3屡顾尔仆,2员于尔辐。1无弃尔辅,4不输尔载。5终逾绝险,6曾是不意。 246原位

3其车既载,2又窘阴雨。
5载输尔载,4乃弃尔辅。
1终其永怀,6将伯助予! 246原位

3屡顾尔仆,2员于尔辐。
1无弃尔辅,4不输尔载。
5终逾绝险,6曾是不意。 246原位

【我30-50岁开拖拉机,帮人运货,就遇到过货物装好后,却下雨的情况,所以有这方面的经历】这里,只要注意到三方面,文理通,文序顺,文韵谐就可以了。至于文体齐不齐,则由于都是四字句,随便咋样插画交替,都能排列得齐。

文理通了,文序也就顺了。而流行版的文韵原来也是谐的,所以246不能动。
由于是古代文集一般是简册体,容易发生错简乱章。
但【文有定式】,一旦发生句位错乱,非常容易发现,但就看细心不细心去读,去想。一般【事件】叙述,总有一个过程顺序。所以【生活实践经验】非常重要。遇上这样事,我有经验,所以一细读就发现不对头,然后查资料,看每个文字的解释,然后组装事件的一般【过程】,就理出头绪来。

缙云王旭龙 发表于 2021-3-18 09:12:34

71【葛藟】我修理的诗经
绵绵葛藟,在河之浒。fu
终远兄弟,谓他人父。fu
谓他人父,亦莫我顾。gu

绵绵葛藟,在河之洠。mu/mou
终远兄弟,谓他人母。mu/mou
谓他人母,亦莫我有。yu/ you

绵绵葛藟,在河之漘。cuen
终远兄弟,谓他人昆。kuen
谓他人昆,亦莫我闻。wen


流行版:
绵绵葛藟,在河之涘。si
终远兄弟,谓他人母。mou
谓他人母,亦莫我有。you
【涘si 母mu 有you,不韵。王力归之部。韵脚上的错别字,极容易误判。王力先生未能发现,涘是洠的讹写】

绵绵葛藟,在河之洠。mu/mou
【查字典都说:洠同涘,意思相同。其实这里是洠mou字与涘si字混淆了。由于字形相近而讹】

他由这些例子而认为,古今汉语语音变化面目全非。他据此认为:母有,古音属之部。经过变化,到现在才变成母读mu,mou,有读you。
既然是变化,那为什么只是母有二字变化了,而涘字不变化,涘字就不能从洠mou音形变化成涘si音形吗?。

啊,原来真是变化,是洠mou字讹变成了涘si。

他不承认存在【诗本韵】,而我人认为,古人作品,显示古人的韵,即作者韵。
古今汉语语音是传承的,学者认识中的【变化】,其实是:
【各语族方言之间的语音差异】在不同时期的作品中的展现。

历代诗歌,不是一个人写的,而是万万千千秉持不同族语方音的人们写的,展现的是不同族语方音之间的差异。如果是一个人写作了三,四千年,作品中显示有韵读不同,那肯定是时常发生口腔疾病,说话转音了。历代诗赋,是各地人们写的,必然反映各地不同的族语方音之差异。

而他却用时间流水线,串连起所有古代诗歌作品,认为只有一种统一的古音存在,【一个韵部就能统统包括】。于是,差异就成了变化。

在文字还没有创立之前,语言就已经成熟。华夏大地上流行着万万千千的稍有差异的汉语族语方言。【由于古代诗歌留存极少,不能更多的读到异音】族语方言,由后人学习讲说而世代流传。可是许多族语方言由于【后人不学,不说】或【灭族断后】而消亡了。现在各地尚在流传的方言,就是从远古一直流传过来的。


王力先生认为方言是变化来变化去,是南北朝隋唐后新近变化出来的。
而我认为:
朝代的变更,民族的不断融合,不是产生新方言的契机,而是弱势族语的消亡推进剂。

现在残存的各地方言,就是因为新生代人还有学的,讲的【越来越少】,才苟延残喘着。
随着人们普遍鄙视方言,放弃方言的习用,数千年的族语古音,那很快就将彻底消失。

缙云王旭龙 发表于 2021-5-10 05:42:40

温故知新,昨夜再读诗经210【信南山】

信彼南山,维禹甸之。
畇畇原隰,曾孙田之。

我疆我理,南东其畝。
上天同云,雨雪雰雰。

既优既渥,益之霡霂。【既字句,居前】【益之以霡霂。以字是后期混入的赘字,去掉】
既沾既足,生我百谷。【既字句,居前】

疆埸翼翼,黍稷彧彧。
曾孙之穑,以为酒食。

中田有庐,疆埸有瓜。
是剥是菹,献之皇祖。
曾孙寿考,受天之祜。

执鸾刀,取血膋,以启其毛。
祭清酒,从骍牡,享于祖考。

是烝是亨,苾苾芬芬。
畀我尸宾,寿考万年。

缙云王旭龙 发表于 2021-11-23 16:10:08

本帖最后由 缙云王旭龙 于 2021-11-23 16:14 编辑


我整理的305【殷武】
挞彼殷武,汤孙之绪。
罙入其阻,奋伐荆楚。
有截其所,裒荆之旅。

昔有成汤,自彼氐羌。
莫敢不来享,莫敢不来王。

维女荆楚,居国南乡。
曰商是常,不敢怠遑。

天命多辟,设都于禹之绩。
岁事来辟,勿予祸适。

天命降监,下民有严。
稼穑匪解,不僭不滥。

商邑翼翼,四方之极。
命于下国,封建厥福。

赫赫厥声,濯濯厥灵。
寿考且宁,以保我后生。


陟彼景山,松柏丸丸。
是断是迁,方斫是虔。

松桷有梴,旅楹有闲。
口口口口,寝成孔安。
页: 1 2 3 [4] 5
查看完整版本: 诗经原务