王玉江 发表于 2017-1-31 21:20:12

现代仓颉

本帖最后由 王玉江 于 2017-2-1 22:46 编辑

现代仓颉

被称为拼音之父的语言学家周有光先生一月十四日逝世,享年112岁。周老的贡献是主持制定了“汉语拼音文字方案”,简称拼音。国内外新闻媒体都做了报道。从语言学角度看,有些报道是不准确的。

英国广播公司报道,使用拼音之前,85%的中国人是文盲,现在几乎人人识字。但是,中国的另外一部分,台湾没有采用拼音,也几乎人人都识字。因此,英国广播公司把中国文盲率降低的原因归功于使用了拼音,证据不足。并不是使用了拼音文字,文盲率就降低。例如罗马帝国时期,欧洲使用的拉丁文就是拼音文字,但是绝大多数欧洲人是文盲。文艺复兴时期的白话文运动提高了欧洲人的识字率。原因是如果书写系统里的字母或者符号和说话的声音有了关联,有助于记忆。所以中国文盲率降低的重要原因是一百年前的白话文运动。
纽约时报报道,1958年启用的汉语拼音,设计的目的不是为了取代成千上万的传统汉字,而是要让拼音成为帮助学习繁琐的汉字的一种工具。实际上,制定拼音不是要让拼音成为帮助学习繁琐的汉字的一种工具,而是制定中文书写系统的新标准。换句话说,制定拼音的目的就是为了取代汉字。只是因为思想保守的人强烈反对,最后妥协不承认汉语拼音是拼音文字,而是汉字的音标。拿拼音当音标使用,效果并不好。拼音不是音标,而是拼音文字。不承认是自欺欺人。

日本一千多年前就开始使用假名,朝鲜韩国六百多年前已经开始使用谚文。它们都经过上百年的过渡,才正式使用。中国使用拼音已经将近六十年,目前大多数中国人都懂拼音。正式使用拼音的条件已经成熟,差的就是临门一脚了-承认拼音是拼音文字。现在我们已经离不开拼音了。
现在拉丁字母是世界的主流,事实上的标准。拉丁字母比汉字效率高。二十六个字母的作用超过了成千上万的汉字。使用拼音后,中文不再需要罗马化。罗马化是国际标准化组织把不同的书写系统转换成拉丁字母。中国将有一个现代化的书写系统,中国也将成为一个有现代科学的国家。

原文发表在facebook。





王玉江 发表于 2017-1-31 21:21:49

本帖最后由 王玉江 于 2017-2-1 22:45 编辑

Father of Pinyin

Chinese linguist Mr. Zhou Youguang, known as the father of Pinyin, passed away on January 14, 2017 at the age of 111. Zhou's contribution was to design a Chinese writing system scheme using Roman alphabet sixty years ago, which is referred to as Pinyin. Domestic and foreign news media reported the news. Linguisticly, some information from the reports is inaccurate.

“Before Pinyin was developed, 85% of Chinese people could not read, now almost all can”, BBC reported. However, Taiwan, another Chinese community, has not adopted Pinyin. People there almost could read too. Therefore, BBC attribute the low illiteracy in China to pinyin is unreasonable. Using Roman alphabet does not mean low illiterate. For instance, Romans Empire used Latin, but the vast majority of Europeans are illiterate. The vernacular movement in Renaissance improves the literacy rate. The reason is that it is easier to remember if letters or characters correlate with speech sounds. Therefore, the core cause of low illiteracy in China is the Chinese vernacular movement that took place nearly a century ago.
The New York Times reported, “adopted by China in 1958, Pinyin was designed not to replace the tens of thousands of traditional characters with which Chinese is written, but as an orthographic pry bar to afford passage into the labyrinthine world of those characters.” In fact, Pinyin was designed not to afford passage into the labyrinthine world of Chinese characters, but orthography of new Chinese writing system. In other words, the purpose of the design of Pinyin is to replace Chinese characters. Owing to conservatives strongly opposing, the temporary compromise was to acknowledge that Pinyin is not letters for writing, but Chinese phonetic alphabets. The effect is not good when using Pinyin as phonetic alphabets. It is the tool for the wrong job. Pinyin is Roman alphabets, not phonetic alphabets. Denying it is self-deception.

Kana, Japanese alphabet, were in use more than a thousand years ago, and Hangul, the Korean alphabet, were in use more than 600 years ago. Before they were officially in use, they all went through hundreds years of transition. Pinyin was in use in China almost sixty years ago and most Chinese people know Pinyin at present. The time is ripe for pinyin to be officially in use. All is ready except for the last push - We acknowledge that Pinyin is letters for writing. We can hardly do without Pinyin now.
Now the Roman alphabet is the mainstream of the writing system in the world, de facto standard. Roman letters are more efficient than Chinese characters, and the effect of twenty-six letters surpasses that of tens of thousands of Chinese characters. By adopting Pinyin, the Chinese writing system no longer need Romanization, the conversion of writing from a different writing system to the Roman script by ISO, the International Organization for Standardization. China will have a modern writing system, and will also be a country with modern science.



榴莲热爱 发表于 2017-2-1 04:55:48

罗马,遥远的西方帝国。中国,东亚的中心。两个古老帝国,文明不同、文字不同。难道一朝一夕就可以把汉字改成西方的拼音文吗?:dizzy:

曰之乎者也 发表于 2017-10-13 06:58:11

仓颉为汉语造字,中国应当对于人类有较大的贡献。现代仓颉必须造出世界人类所有语言能共同使用的文字。那就是杂交组合字。

曰之乎者也 发表于 2017-10-14 08:07:24

本帖最后由 曰之乎者也 于 2017-10-14 12:11 编辑

榴莲热爱 发表于 2017-2-1 04:55
罗马,遥远的西方帝国。中国,东亚的中心。两个古老帝国,文明不同、文字不同。难道一朝一夕就可以把汉字改 ...

习惯的东西,不是一朝一夕能改得了的。文字也如习惯。但习惯在不知不觉中改了,文字也一样。

姜定君 发表于 2018-4-26 15:44:35

请看看    汉语心字   

jkayreb 发表于 2018-4-27 07:08:18

多做几张图片,把系统性的东西反映出来。

ddshmls 发表于 2018-5-1 17:40:26


页: [1]
查看完整版本: 现代仓颉