解决少数民族文字焦虑?
中国虽然有56个民族,但是大部分民族都无法脱离汉文化的存在,因此在文字上,需要同时兼顾本民族语言和汉语。大部分民族的文字,都已经采用了拼音文字,这个时候,汉字应该处于什么位置呢?假如用纯拼音文字拼写汉语词,那就会有众人皆知的同音字歧义的问题,“表音方块字”也许可以为这些民族文字解决尴尬 -- 因为“表音方块字”既可以如实拼写各民族的语音,又可以和汉字一同按照方块字形式排列,两全其美。有没有熟悉少数民族的朋友愿意试试用表音方块字和汉字搭配书写少数民族语言呢?
获 生!
ᡩᠣᡵᠣ ᠪᡝ ᡩᠣᡵᠣ ᠣᠪᡠᠴᡳ᠈ ᡝᠨᡨᡝᡥᡝᠮᡝ ᡩᠣᡵᠣ ᠸᠠᡴᠠ᠈
ᡤᡝᠪᡠ ᠪᡝ ᡤᡝᠪᡠ ᠣᠪᡠᠴᡳ᠈ ᡝᠨᡨᡝᡥᡝᠮᡝ ᡤᡝᠪᡠ ᠸᠠᡴᠠ᠉
ᡤᡝᠪᡠ ᠠᡴᡡᠩᡤᡝ᠈ ᠠᠪᡴᠠ ᠨᠠ ᡳ ᡩᡝᡵᡳᠪᡠᠨ᠈
ᡤᡝᠪᡠ ᠪᡳᠰᡳᡵᡝᠩᡤᡝ᠈ ᡨᡠᠮᡝᠨ ᠵᠠᡴᠠ ᡳ ᡝᠮᡝ᠉
doro be doro obuqi, enteheme doro waka,
gebu be gebu obuqi, enteheme gebu waka.
gebu akvngge, abka na -i deribun,
gebu bisirengge, tumen jaka -i eme.
, ,
, .
, - ,
, - .
本帖最后由 jhz001 于 2021-10-8 14:51 编辑
中国在信息化时代使用的电子计算机、平板电脑和手机都离不开操作系统,尽管华为等公司正在研制自主知识产权的产品,但市场上的主流OS基本是跨国软件公司垄断,针对不同国家的语言文字OS软件是通过初始化过程中“国家/地区”的选项来实现的,中文汉语有两种选项:CodePage 936——简体中文和CodePage 950——繁體中文,简体中文主要针对中国大陆地区用户,而繁體中文主要针对台湾地区、香港及澳门用户。至于中国56个民族中少数民族的语言文字,不少文字符号已纳入了Unicode标准,譬如维吾尔文、蒙古文、藏文等,书写彝族凉山方言的音节字符ꀀ(0xa000)至ꒌ(0xa48c)都能正常显示,但这些字符不能像欧洲小国的字符,作为独立的“国家/地区”字符供用户初始化时选择,这可能是中国少数民族文字无法脱离汉文化而感到焦虑的痛点。 jhz001 发表于 2021-10-8 14:32
中国在信息化时代使用的电子计算机、平板电脑和手机都离不开操作系统,尽管华为等公司正在研制自主知识产权 ...
在90年代,一个语言就有一个国家/地区码,现在趋势是全部统一在 Unicode 框架下,任何民族语言都有唯一的代码,不需要切换。 本帖最后由 jhz001 于 2021-10-12 10:32 编辑
二月花 发表于 2021-10-9 01:08
在90年代,一个语言就有一个国家/地区码,现在趋势是全部统一在 Unicode 框架下,任何民族语言都有唯一的 ...
Unicode框架中字符的数量越来越多,一个字节的ASCII码,两个字节的基本多语种平面都已不能满足码点存储的要求,现已扩展为四字节标准,因此任何一个民族语言有必要重新建立自己独立的国家/地区码,从而节省存储空间和降低代码识别的复杂度。
现在中国55个少数民族中,除回族、满族已不使用自己民族的文字而直接使用汉字外,有29个民族有与自己的语言相一致的文字,由于有的民族使用一种以上的文字,如景颇族使用2种文字,所以29个民族共使用54种文字。
蒙古族:传统蒙文,托忒文
藏族:藏文
维吾尔族:维吾尔老文字,维吾尔新文字
苗族:老苗文,黔东苗文(新创),湘西苗文(新创),川黔滇苗文(新创),滇东北苗文(新创)
彝族:爨文,规范彝文
壮族:方块壮字,壮文(新创)
布依族:布依文(新创)
朝鲜族:朝鲜文
侗族:侗文(新创)
瑶族:门方言文字,勉方言文字
白族:老白文,白文(新创)
土家族:土家文(新创)
哈尼族:哈雅文(新创),碧卡文(新创)
哈萨克族:哈萨克老文字,哈萨克新文字
傣族:老傣仂文,新傣仂文,老傣那文,新傣那文,傣绷文,金平,傣文
黎族:黎文(新创)
僳僳族:老僳僳文,新僳僳文
佤族:撒拉语,佤文(新创)
拉祜族:拉祜文
水族:水书
纳西族:东巴文,哥巴文,玛丽萨文,纳西文(新创)
景颇族:景颇文,载瓦文(新创)
柯尔克孜族:柯尔克孜文
土族:土文(新创)
羌族:羌文(新创)
锡伯族:锡伯文
俄罗斯族:俄文
独龙族:独龙文(新创)
基诺族:基诺文(新创)
满族:满文。 jhz001 发表于 2021-10-15 11:06
现在中国55个少数民族中,除回族、满族已不使用自己民族的文字而直接使用汉字外,有29个民族有与自己的语言 ...
这些文字基本上都有我说的问题,就是汉源外来词,他们没法准确的书写,比如”频道“和”贫道“肯定会出现无法区分的情况。他们为了长远发展自身文字,需要更好的兼容汉字的使用,所以方块式少数民族表音文字,对50个左右民族都有利。 本帖最后由 jhz001 于 2021-10-18 13:26 编辑
二月花 发表于 2021-10-15 14:27
这些文字基本上都有我说的问题,就是汉源外来词,他们没法准确的书写,比如”频道“和”贫道“肯定会出现 ...
汉源可靠吗?”频道“和”贫道“哪个是汉源,我认为”频道“不是汉源,而是外来词。”贫道“应该是汉源。
为什么“文明”一词是日本首先翻译出来的?因为古汉语文字意义不明,而西方词汇和语法更明确。
少数民族对汉文化和汉字的理解已超越了汉民族的想像:
少数民族语言文字的标准化和信息化建设
少数民族语文虽建立了各种各样的操作平台,但存在如下问题:
第一,大多数是通过挂接实现的,只具备一般处理功能;
第二,少数民族语文还缺乏统一的操作系统平台,因此造成了每一次系统平台的更换,都会产生一次阵痛;
第三,各民族语言之间软件研制各自为政,兼容度差,妨碍了信息的交换和共享。
如何开发符合国际化/本地化标准的通用系统平台成为一个重要课题。
二月花 发表于 2021-10-15 14:27
这些文字基本上都有我说的问题,就是汉源外来词,他们没法准确的书写,比如”频道“和”贫道“肯定会出现 ...
方块式的少数民族表音文字,指的是朝鲜文字吧。
页:
[1]