中国语言文字论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

只需一步,快速开始

搜索
收藏本版 |订阅

翻译理论和实践 今日: 0|主题: 95|排名: 7 

作者 回复/查看 最后发表
全局置顶 隐藏置顶帖 中国语言文字论坛欢迎您申请成为 “论坛版主”  ...2 admin 2016-7-15 1312495 liming12345678 2021-11-26 09:52
      
施明德和他的女人们  ...23 逻辑一士 2021-12-8 211753 逻辑一士 2022-9-1 20:33
愚公的巫术思维  ...2 逻辑一士 2021-12-1 181715 逻辑一士 2022-9-4 12:39
从“恶意返乡”看汉语“二分法”  ...2 逻辑一士 2022-1-25 191441 逻辑一士 2022-9-1 19:12
杀父与杀子乃制度好恶之源  ...23 逻辑一士 2022-2-3 231756 逻辑一士 2022-9-2 10:31
中医是骗人的文字游戏  ...2 逻辑一士 2022-2-4 161404 逻辑一士 2022-9-1 18:03
中医理论,荒诞不经  ...2 逻辑一士 2022-2-5 111262 逻辑一士 2022-9-1 21:07
浪漫瑰丽的爱  ...2 逻辑一士 2022-4-25 131434 逻辑一士 2022-9-1 22:32
逻辑运算的集合(几何)空间 逻辑一士 2022-2-8 51287 逻辑一士 2022-8-2 05:38
越南语是怎么音译外国人名地名的? 有没有一定的规则? 文字控 2016-10-5 04109 文字控 2016-10-5 14:38
翻看“人名翻译规则”,哇 …… 曰之乎者也 2017-9-9 52830 jkayreb 2018-6-18 20:24
围观1450美狗:光腚推磨,转圈丢人 老农 2022-5-1 4888 老农 2022-9-1 21:08
围观1450美狗:光腚推磨,转圈丢人 老农 2022-5-2 4910 老农 2022-8-1 23:31
再论严复的“信达雅” 别忘了最初的自己 2016-7-18 14696 半月 2022-4-29 16:28
人名翻译规则 文字控 2016-10-5 03856 文字控 2016-10-5 14:06
How to convert English to katakana? 文字控 2016-10-5 15742 半月 2022-4-29 16:35
以直译为主, 还是以意译为主? attachment 文字控 2016-10-7 13020 曰之乎者也 2017-8-28 17:35
李子熙:面对公彘的“批评”,回应就是一个字 老农 2022-2-25 8694 老农 2022-3-29 20:38
围观某丑类:光X推磨,转圈丢人 老农 2022-3-28 2561 老农 2022-4-18 12:06
历史演变的本质和资本扩张的逻辑 老农 2022-6-20 6704 老农 2022-6-22 15:17
How do I write an English word in Japanese? attach_img 文字控 2016-10-5 05558 文字控 2016-10-5 16:05
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国语言文字论坛

GMT+8, 2024-12-23 05:54 , Processed in 0.047878 second(s), 11 queries .

返回顶部 返回版块