本帖最后由 minivan 于 2018-4-17 12:46 编辑
【原文】
石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,氏适市。是时,氏视是十狮恃十石矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸适石室,石室湿,使侍试拭石室,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸是十石狮尸。是时,氏始识是实事实。试释是事。
赵元任是汉字拼音化的支持者。《施氏食狮史》限制性地使用一组同音异形的汉字来行文,属于文言文而不是白话文,赵元任用这种在现实口语中根本不会出现的情况,来反面证明汉字拼音化的可能性。
【翻译】《施氏吃狮子的故事》 石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。 他常常去市场看狮子。 十点钟,刚好有十只狮子到了市场。 那时候,刚好施氏也到了市场。 他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。 他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。 石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。 石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。 吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。 试试解释这件事吧。
正确的文体,从口语上是可以被他人理解的文字。写成拼音后,也应该可以读懂。而《原文》是一个错误写作的例子。
《拼音体》 Shíshì lǐ zhù zhe yī wèi shīrén xìng shī, àichī shīzi, juéxīn yào chī shí zhī shīzi。 Tā chángcháng qù shìchǎng kàn shīzi。 Shídiǎnzhōng,gānghǎo yǒu shí zhī shīzi dào le shìchǎng 。 Nàshíhòu,gānghǎo shīshì yě dào le shìchǎng。 Tā kànjiàn nà shí zhī shīzi,biàn fàngjiàn,bǎ nà shí zhī shīzi shāsǐ le。 Tā shíqǐ nà shí zhī shīzi de shītǐ,dàidào shíshì。 Shíshì shī le shuǐ,shīshì jiào shìcóng bǎ shíshì cāgān。 Shíshì cāgān le,tā cái shìshì chī nà shí zhī shīzi。 Chī de shíhòu,cái fāxiàn nà shí zhī shīzi,yuánlái shì shí zhī shítou de shīzi shītǐ。 Shìshì jiěshì zhè jiàn shì bā。
|