小记者:张桐熙(育红小学507班) 如果有一天我们的汉字受到了“委屈”,那该怎么办呢?它们可不会哭诉呀!《被委屈的汉字》就是一本为汉字“洗冤正名”的有趣故事集。 我们都听过俗语“三个臭皮匠,顶个诸葛亮”,“臭”是技艺不高的意思。但是,我们有没有想过,为什么打仗的队伍里会有皮匠?又为什么不是“三个臭瓦匠”“三个臭木匠”呢?原来,“皮匠非皮匠也”。古人往往称将军的副手为“裨将”。在流传的过程中,老百姓因为文化程度不高,“裨”就被以讹传讹地误写为“皮”,变成我们今天看到的样子。 所以,它的原说法应该是“三个臭裨将,顶个诸葛亮”。意思是,三个小军官的智慧集中起来顶得过元帅的才智。你看,我们的“裨将”多委屈,表扬他们的谚语居然被“皮匠”冒名了这么多年!王安石在他的《游褒禅山记》里也讲到过类似的故事,因此也发出“学者不可以不深思而慎取之也”的感慨。 有句话叫“女子无才便是德”。这句话直译就是:女子没有学识就是有品德。直到我看到了这本书,才明白原来这句话还有别的解释。 这一句的前面还有一句,连起来是“丈夫有德便是才,女子无才便是德”。这两句应该互文去看,“无”在这里可以用作动词,翻译成“无论是君子还是女子,品德都应该高于学识;如果他们可以 ‘以才为无’,不轻易显示自己的学识,这便是更高尚的品德了”。 我想,“女子无才便是德”真正的解释和《论语》里说“子曰:‘骥不称其力,称其德也’”相似,两者都是教导人们要注重自己的德行,这是古人的大智慧。 这本书中还记录了许多被误写、误读、误用的汉字,它们受到了委屈,它们在哭泣。同学们,让我们一起准确使用汉字,探究汉语知识,传承中华文化吧!
|