本帖最后由 王义然 于 2021-12-15 19:38 编辑
“妟、晏、宴”三字的字理分析 王义然
在汉字大家族中,有“妟、晏、宴”三字。按字书解释,三个字的读音都标注为yàn;“妟”的字义同于“晏”,没有独立的字义;而“晏”字的字义是天空无云、日光明亮的意思。基于这一字义,观察“妟”字的字形,其上部是一个“日”字,似乎与日光明亮有关,可把“妟”视为形声字。但其下部是一个“女”字,从汉字表达原理上考察,这个“女”字对“妟”字的音、义表达都毫无意义。所以笔者认为,“妟”字的现代字形,存在传承中的错位。 仔细观察字形“妟”,其上部的“日”字与下部“女”字的一横恰好构成一个“旦”字,剩余笔划则接近于“乂”字。考虑“乂”字的读音是yì,与“妟”字读音的声母相同;“旦”字读音的韵母和声调与“妟”字完全一致。笔者对“妟”字的字理有如下断言: “妟”字属于合音字。其构成为:从“乂”,从“旦”。“乂”是声部,表声母;“旦”是韵部,表韵母。造字者的意图是:用“乂”字读音的声母y与“旦”字读音的韵母an相拼合,来表达“妟”字的读音yàn。 笔者用绘图工具,将“乂、旦”这两个字形合并成字形“
”。不难看出,这个字形因“乂”字与“旦”字的一横有交叉,其形如“女”,故被世人误解为“妟”字从“日”,从“女”。 观察“宴、晏”二字的结构可见,它们都是由“日、安”二字合并而成。不同之处仅在于“宴”字是把“日”字置于“安”字中间,而“晏”字则是把“日”字置于“安”字之上。仅此而已。 山东方言有一种特征,笔者称之为y—r混读特征。这种方言特征的一般表现形式就是:读“人”如“银”,读“然”如“言”,读“如”如“鱼”,读“日”如“义”等等。在这样的方言语音环境中,“人、然、如、日”等字的读音,声母都会由r音变为y。这种方言特征在我国东北地区及山东东部分布较为广泛。联系这一方言音变,对“宴、晏”二字的字理有如下判断: “宴、晏”二字都属单纯表音的合音字。其构成为:从“日”,从“安”。“日”是声部,表声母;“安”是韵部,表韵母。造字者的意图是:用“日”字方言读音的声母y与“安”字读音的韵母(零声母)an相拼合,来表达“宴、晏”二字的读音yàn。 总之,现代字形“妟”是“
”字之伪。“妟、晏、宴”三字都是单纯表音的合音字。“妟”字系由“乂、旦”二字合音而成;而“宴、晏”二字均系由“日、安”二字合音而成。
本文所涉图片字符:
由“乂、旦”二字合并而成
|