中国语言文字论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2275|回复: 1

汉语发展的轨迹和特性

[复制链接]

284

主题

766

帖子

4332

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
4332
 楼主| 发表于 2020-8-6 07:59:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
汉语发展的轨迹和特性

汉语,属于“以单音节词为基础的语音多载的语言”,是人类语言发展第三阶段的典型语言。前面所述第三阶段的语言的特性和优点,汉语自然都有,本章不再重述。本章主要讲一下汉语发展的基本轨迹和特性。
中国远古时期分为如下历史阶段:容成氏、大庭氏、伯皇氏、栗陆氏、骊留氏、赫胥氏、尊卢氏、祝融氏、伏羲氏、神农氏、黄帝(轩辕)、颛顼、帝喾、 尧、舜、禹。
我们所说的“汉语”,在今天说来,是指甘肃、陕西、山西、河北、河南、山东、江苏北部、安徽北部、湖北北部,范围之内的人们的通用语言。即“中原语”。
中国的中原语言(汉语)大约在“伯皇氏”(距今约8000年)时期,就已经出现双音节、三音节单词了,就已发展成以多音节词为基础的语言了,即进入了人类语言的第二阶段。到了黄帝时期(距今约6000年),双音节、三音节词的音节开始被缩减。大约在夏朝时期,(距今4000年左右)就从第二阶段走上了第三阶段。
当时处在人类语言第二阶段的汉语,随着中原人的社会发展,它的诸多缺点越来越明显了,当时的人们采取了压缩音节、一音多意、变通叙述、利用“语音多载”的规律等等办法来克服诸多缺点。由此不可不免地导致了“同音异义词”的大量存在。在实践中,他们发现,压缩音节、变通叙述的办法,都不如利用“语音多载”的规律的办法优越。于是就自觉地创建新的单音节词,并逐步将原来的多音节单词缩减为单音节词,从而逐渐形成了“以单音词为基础的语音多载”的中原语言。
从“容成氏”至“伯皇氏”(距今约8000年)以前,还没有文字,可能采取结绳或图画的方法记事。从山东大汶口出土的陶片上图符文字看,“图符文字”至迟在距今约6000年左右就有了。

文字的使用,也加速了汉语从多音节词语言向单音节词语言的发展。
初期的“图符文字”,笔画复杂,当时的书写工具又很原始,刻画或书写起来是很费时间和力气的,所以,汉族先人就采取用最少的文字来记录最多的事情的办法。就用一个字来表示一个事物或一句话。将原来用两个以上语音表示的事物,用其中的第一音或第二音来代表之,用一个字(间接表示的语音,即约定语音)就行了。如果出现同音问题,就用不同的字形来区别之。在读这些减音字时,也可以读成多音,也可以读成单音,当出现同音异义词时,又可以用实物或手势、语气、语句的上下关联、表情等加以区别之。这样,在汉字和具体对话环境的帮助下,一音多意的习惯就形成了。由此形成了“一音多意”的语言,或叫“语音多载”的语言。中国的历代王朝,都提倡奏章和文章简练准确,也对单音词的扩展起了重要的推动作用。这既是中原人发现和自觉运用“语音多载规律”的结果,也是文字对汉语反作用的结果。这一发展过程,并不是无根据的猜测出来的,虽然时间久远,目前找不到直接的证据,但是可以利用“旁证”,进行科学的推论。
旁证1、凡是在中原部落酋长国出现以后,经常用汉字记载的事物的名称,几乎都是单音的。例如:天、地、山、水、河、人、手、米、豆、牛、猪、刀、车、杏、瓜、菜、树、草、井、怕、走、打、战。。。。。。凡是不经常用字记载的事物的名称,多数都是两音以上的。例如:蝴蝶、蟋蟀、蛴螬、蝙蝠、辘轳、碌碡、萜苋蘣(一种草)、槐六当(一种树种)、黄鸪由(一种鸟)、仡尔拜子(膝盖)。。。。。。。
还有,将一句话缩减成一个字。例如:茀----野草塞路;驷----一车套四马;炼-----用加热等方法使物质纯净或坚韧;。。。。。。甚至把一件事情,缩减为四个字的成语。例如:狐假虎威;夜郎自大;围魏救赵;。。。。。。。
由此可见,汉字的应用,对中原语由多音节词语言向单音节词语言的发展,起了重要的促进作用。
旁证2、中国境内和中国周边地区的多数的少数民族,都是与中原汉族同时发源的。在8000年前,黄帝部落联盟与祝融部落联盟在涿鹿争霸的战争后,败给黄帝部落的祝融部落,多数被黄帝部落赶出了中原地区,逃亡到北方、西方、南方地区,有的可能泛海向东,逐渐扩散到东海诸岛上谋生。由于这些四散的部落,地处蛮荒,生活极为贫困,远不如中原地理条件好,远不如中原生活物质丰富易取,人口增长速度远不如中原人口的增长的速度。这样,他们的社会制度和文化的发展速度,就远不如中原发展得快。当中原进入农业高度文明时期了,这些边缘荒区的人们,还停滞在几千年以前的渔猎时期。中国境内的和中国周边地区的少数民族,直到1950年,都没有表示自己语言的文字,多数的少数民族的语言一直停滞在几千年以前的多音节词语的阶段。
世界上其他一些处在语言第二阶段的民族也创造过图形文字和象形文字,为什么没有因为文字影响,而进入第三阶段呢?主要是由于他们没有发现和自觉运用“语音多载的规律”的缘故。其次是他们不如中原黄帝所辖民族的人数众多、生活环境广大优越、社会进步快、记录信息量与书写工具的矛盾等等。
因为汉语是“语音多载的语言”,“词音”与“词意” 不是一 一对应的,所以,在口语对话时,听者不单要听“词音”,还要联系对话现场的“语言背景”(对话的现场的环境、对话人共同的述说对象、共同的经历、发话者的言语习惯,用词惯例、表情、手势、语气、前后语句的语意关联,等等的外部参考要素)对语句中的“词音”的含意,进行逻辑推理和判断,才能弄清“词意”。在书面的文字环境里,没有了直接对话现场的那种综合的“语言背景”,表示单词的文字,就必须是“字形单载”的文字------即“以形表意、一字一形,意异形异”的文字。
在别人听宣读“汉字文章”时,离开了对话现场背景,就往往会出现误解。为了避免这类误解,中国电视台在播放重要新闻时,都会在屏幕上同时打上字幕。
当社会上出现一个新事物或新概念,如果要用一个单音来称呼它时,就必须造一个新的汉字来表示之,否则,就会与其他的同音的事物、概念的名称相混淆。这就是说,汉语单词的扩展,必须要汉字的支持。
汉语得到汉字的支持以后,就实现了无限的扩展----因为字形是可以无限变化的。这反过来,又促进了“同音异义词”的大量出现。这种情况,使语言和文字产生了密不可分的关系,两者具有互相促进或促退的作用。
在此,顺便谈一下“用文字表达的文章语言”与“口头语言”的区别与联系问题。“五四运动”以来,人们通常把“文言文”理解成清朝以前的“文章语言”。那种文章语言,仿古语太重,严重脱离现代大众的“口头语言”,只能囿于文人圈子内使用。因此,“五四运动”的倡导者们,提出“用现代大众口语”替换那种古语“文言文”。这个方向没有错。宋代小说、元代戏曲、明代、清代的小说,都使用半文言半口语的方式。以便于普通大众读者理解。但是,近代很多人都走了极端,提倡“我写我口”,把文章写成口语“抄录本”。而“文章语言”,是要求比口语规范、标准、准确和精炼的。这样做,是为了节约读者的时间,也为了节约印刷成本。例如:有人样说:“我们大家都来到这边排队”。这句话作为口语,谁听了都明白是什么意思。发话人的目标达到了。但是,作为“文章语言”,就不合格。因为文章语言必须符合三项标准:1、语意清晰;2、用词精确;3、字数最少。“我们大家都来到这边排队”这句话,在不危害语意的前提下,完全可以简化为“诸位来这边排队”。这样就缩减了4个字。不要小看这四个字,如果在一本10万字的书里,按此比例计算,可以减省3000个左右的字。
有人写文章时,为了追求“时髦”或“地方特色”,不用全国通用语言单词,滥用“明星”的嗲言嗲词,或夹上英文缩写字母串,哗众取宠,就是丢弃了文人对于“文章语言”与“口头语言”区别的基本常规。
“五四运动”的倡导者们,把古语“文言文”,贬得一无是处,是既无知又片面的。其实,中国的历代政府,都是用“文言文”作为官用行文和科举考试范文,是有道理的。这就是为了便于统治圈的人们思想交流。如果不统一,浙江官员用汉字表达浙江方言土语,怎么能让河南官员看懂?
语音多载的语言,在“口头语言”上,要有“话语背景”的支持;在“书面语言”上,要有“字形单载的文字”的支持;如果没有相应的“字形单载的文字”的支持,就难于被人们理解。例如:“适当”与“失当”,语音相同,含义不同。如果没有“适”、“失”两个字形不同,含义不同的文字的支持,就不能辨别两个“shi”、“shi”的不同含义了。所以,只有“字形单载”的书面语言,才能表达得最精确、最简练。因此,人们为了节约文章的篇幅,往往就把一句话所表达的意思,创建一个字来表示之。例如:用牲畜拉犁翻土,用一个“耕”字来表示。一种新的事物被大多数人接受并照着做起来,用一个“兴”字来表示。
用两个以上的单字,组建一个“合成新词”时,也要依据每个单字,各自的含义,按“义、义结合”的原则,来组建。不然,就会“词不达意”。例如:
两个买卖人订立一个双方都认可的书面条文,作为执行买卖的行为依据和规则。现代人用“白话”称作“合同”,从前人用“文言”称作“契约”。两种称谓,哪种准确呢?“契约”的称谓准确。为什么?且看下面的分析:
“契”---用刀刻字。用刀刻的字,是无法再更改的,就定死了。
“约”----约束。约束了,就挣不开。
两个字义合在一起,对双方都是不可破坏的限制。
“合”----两人合作;或者两人“合伙”。
“同”---两人同意;或者两人一同做事、两人同伙。
两个字义合起来,还是“相同”的意思。一点“约束”的意思都没有,一点“规则”的味道都没有。
从以上例子,可以看出,文件的遣词造句,用字一定要准确,绝对不可以跟随人们的“口语”用字;特别是如今,用汉字音译的“外来词”、直接搬来的“外语的缩写字母词”,简直就是“黑话”,离开特殊的人群和过几十年以后,就没有人懂得它是什么意思了。
另外,给一种事物、概念、思想的名称,最好是创建一个新字来表示之。如果用现有的字组建一个“合成词”来表示之,必须科学、准确,要名副其实。例如,合成词“火车”这个名称,就名不副实。“火车”一词,并不具有唯一性,也没有表达出这种车的特性。科学的准确的名称,应当是“铁轨車”或“列车”。因为,不论它如何变化,多个车厢排成一列在铁轨上运行,是不变的。而“火车”一词,如果仿照“马拉车”就叫“马车”的说法,可以被解释为“用火作动力的車”; 如果仿照拉粮食的車,叫作“粮车”说法,也可以被解释为“拉火的車”。其实,它是用“蒸汽”推动的,应当称作“蒸汽車”。 把用火将水烧成“蒸汽”,而称它为“火车”的做法,与因为马吃草才有力气拉車,而称“马车”为“草車”的做法,一样离谱。今天“火车”改成电力推动的车了,磁力推动的车了,今后还可能改成“核能”推动的車。还称它“火车”,就更是名不副实了。名不副实的“合成词”,不具有表示“词意”的准确性。
汉语的“口语”和“汉字文章语言”是有很大差别的:“文章语言”,比“口语”精确耐久;“口语”,方言互异,含糊易变,不能为据。因此,清朝以前的历朝历代,都用“文言”做文章,不用“口语”做文章。
当然,要想让“文章语言”与时俱进,就必须随着社会的发展,不断地创造出新字,来表示新出现的新事物、新概念、新思想;并且使用当时的汉语语法规则组织语句。否则,“文章语言”就不能准确表达现实社会的新事物、新概念、新思想了。中国从宋朝以后,社会状况变化加速,但是新造汉字的速度却跟不上新词汇增加的速度;并且,汉语语法,也在不断变化,现代的汉语语法,与古代汉语语法有一些不同,有的甚至是颠倒的。例如,现代人说“时间不等我”,而古代人说“时不我待”。清朝以前的历代文人在写文章时,还是按照早已脱离现实的几千年前的古代语法,组织语句。这样,就使现代的人们,感到“文言文”难学难做、出现表达困难和表达不准确的问题,变得很不适应社会发展的现实需要了。这就导致了多数的现代文人们,对于“文言文”心生厌恶。然而官方文件和科举考试,还硬性规定一律写成按照古代汉语语法构建语句的“文言文”。这种“逆流而为”的做法,是因历代统治阶级,推崇“孔教”和由此形成的“厚古薄今”的习惯所造成的。
用汉字楷体表达“现代文章语言”时,必须遵循如下规则:
1、按现代中国的官方通用口头语言的语法,遣词造句。
2、按“字义”用字;不使用“白字”、“错字”、一个简体字取代几个繁体字的“简体字”。
3、对于方言土语或外语中的单词,找不到相应的汉字来“意译”时,就用一句话来“意译”;不要用“近音字”来表示之。对于“专用人名、物名”,可以用“近音字”表示之,但是在其后要作上注解,防止误解。
4用字要准确,造句要精练,不要使用字义重叠的双音词或多音词;也不要使用“歧义词”。
例如:“这幅画,是给大家看的”。
此句话里,用汉字楷体表示的“大家”,今天有两种解释:一、对一群人的称呼;二、对造诣高深的专家的称呼。
此话里的“大家”,在口语对话时,发话者把“大”发入声(相当于“da上声”的前半段),把“家”发为轻声,让听者分辨出“大家”是指的“一群人”。发话者把“大”去声,把“家”发为阴平,让听者分辨出“大家”是指的“诣高深的专家”。
而在楷体汉字的文字环境中,“大家”二字都没有声调表示部件。所以,此话里用了“大家”,就成了“歧义词”。(当然,如果用“意、音双表新体汉字”来表示:      、      ,就不会出现误解了)
只有遵循以上4条,才能令楷体字现代文言文达到“言简意赅”。
自从实行“我写我口”的“白话文”和实行“简化字”以后,绝大多数人写的汉字文章,就没有了“言简意赅”的品质。
尽管汉语在没有对话现场的“话语背景”的参考和没有“字形单载的文字”的支持时,会出现表意含混的情况,但是,在有“话语背景”和“字形单载的文字”的支持的条件下,汉语的优越性是十分突出的;综合看来,汉语的优势,是第一阶段的语言和第二阶段的语言所不能比及的。
   汉语高级在哪里呢?这,可以从它与第二阶段的语言的代表英语的对比中看出来:
一、        汉语的音素多,音型多。
音型(是由音素和声调拼合而成的)多。
汉语扩词的思路是“语音多载”的,即采用“一音多意”的做法,让一种语音表示无限个词意,所以就不存在单词音节过长的问题,不存在扩词局限性问题,具有无限的扩展空间。由此使汉语的单音词汇丰富无比。为了解决误解问题,就采取增加声母、韵母、声调,来增多音型的办法。
汉、唐时期的古汉语,声调有:阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴入、阳入。这些声调,在今天的岭南诸省的客家族的语言里,仍然保留着。中国的黄河流域的中原各省,由于在历史上遭到北方胡人的多次统治,汉语受到外语的严重冲击,所以,汉唐时期的古汉语的声调和音型,逐渐被减少了。到清朝《康熙字典》里,只写有“平、上、去、入”四个声调,没有细分“阴、阳”。而近代的《新华字典》里,只有“阴平、阳平、上声、去声、轻声”,“入声”没了。与声调的减少相应的,音型也减少了。从语言发展的角度看,这是一种巨大地倒退。时至今天,中原汉人的口语中,有“阴平、阳平、上声、去声、入声、轻声”。今天的“普通话”,已经消灭了“入声”。 由于《新华字典》中,没有对于“入声”表达,所以,今天的多数人们都不知道“入声”是怎样的。简单地说,“入声”,就是把“上声”的后半截的上升音段去掉,只留前半段的下降段。今天,中原汉人口语说“小豆”、“小子”,其中的“小”的声调。就是“入声”。
今天,黄河流域的汉语人群的口语中,仍然还有有30多个声母,40多个韵母,有“阴平、阳平、上、去、入 、轻”声调。可以构成6000多种音型,仍然是比欧洲语音“色彩”丰富得多的语言。
  英语有45个音素。其中元音21个,辅音24个,那么,表意的音型---21*24=504个;
中原汉语有声母30个,韵母36个。还有6个声调,那么,表意的音型----27*36*6=5832个。
  一个音型,就可以表示一个单音节词。由于单音节词是有限的,世界上的事物是无限的,所以,要把世界上的无限的事物都用单词表示出来,在语音单载的情况下,就必须用增加音节的办法来扩大单词数量。这样,英语的二音节词是504*2=1008个,三音节词是504*3=1512个,以此类推,英语要建2万个单词,就得10个音节,用20个拼音字母组成。这么长的单词,人说起来很费劲,用拼音字母写出来,单词很长。这就出现了扩词的“音节极限”。现在的英语在遇到“音节极限”时,采取了语音多载的办法,来解决单词的音节随单词数量的增加而增加的问题,所以,英语中也出现了很多“同音异词”。他们对于这些“同音异词”,在文字上的区别办法,就是在拼音字母单词里,添加不读音只起区别词意的字母或者“临时变读”。“有得必有失”,这样做,虽然解决了扩词局限性问题,但是,1、在单词在书写上,却出现了“读写不一致”的问题了,从而使拼音字母文字变得难于学会了;2、在文字上添加了表示语法的哑音字母,使单词的使用灵活性消弱了很多。3、文字由原先对英语只起表示作用,变成也起支持作用了,也就是说,语言要增加新词,必须文字支持才可被人们理解。
然而,因为汉语是“以单音节词为基础的语言单载”的语言,所以用5832个单音,可以表示无限的汉语单音词。例如:“立”音的汉字就有50多个:立力离利丽例历粒莉厉励沥栗吏荔
俐。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
所以,汉语是世界上最易学会的语言。汉语比英语易学得多,词语比英语丰富得多。
二、汉语语法十分简单。
汉语的基本语法就是“以说话时的吐词顺序来关联和理解词意的”,汉语的单词本身不附带语法。多数实词的词性,可以随语句的结构和吐词的顺序变化而变化。
例如:“水车”、“车水”、“车水马龙”,“水车”一词的“车”是名词; “车水”一词的“车”是动词;“车水马龙”这个成语里的“车水”是形容词-----形容“很多车象流水一样连绵不断地在路上跑”。
汉语的基本的语法就是按说话时吐词的先后顺序,理解单词之间的含意关系就可以了。
并且,单词的词性能随单词的环境而灵活地转变。没有英语的那些死板而繁琐的语法规则。
例如:“猪八戒用耙将妖怪耙了一耙”。此句中有三个“耙”字,词性各不相同。第一个是当名词用的,第二个是当动词用的,第三个是当量词用的。
再如:“清心明目”。从任何一个字读起,不论向左读还是向右读,都通:心明目清,明目清心,目清心明;目明心清,明心清目,心清目明,清目明心。为什么都通?明、清二字,可以在不同的语句中,随机变性---在“清心明目”一语中,是动词;在“心明目清”一语中,变为形容词。
再如“上海自来水来自海上”。这句话,从左向右读或从右向左读,都通,而且意思不变。因为“海”、“上”两字和“自”、“来”两字,排列顺序不同,其组成的双音词的意思就不同。
   再如,清朝的李如珍所著《镜花缘》中,在第41回里,列出了一个 “苏氏蕙若兰织锦回文璇玑图”。这种回文诗、旋转诗,只有汉语才能有。
世界上最优秀的诗歌和独一无二的回文诗句,都出自中国,就是由汉语的特性决定的。
由于汉语的语法十分简单,所以,汉语单词的使用十分灵活自由。因此,汉字,汉语单词的使用比英语单词的使用灵活自由得多。所以,汉语五千年以来才发展到八万多个(中华书局1994年版《中华字海》收字85568个),就足够用了;汉语文章,既准确又精炼又富于表现力。汉语的诗词歌赋,是世界上无与伦比的;“联合国”规定通用语言、文字有五种,用五种文字叙述同一件事情,汉字文章是最短的。例如:“水车”、“车水”、“车水马龙”,“水车”一词的“车”是名词; “车水”一词的“车”是动词;“车水马龙”这个成语里的“车水”是形容词-----形容“很多车象流水一样连绵不断地在路上跑”。英语就没有这种灵活性。
英语的语法很多,在发展到“以多音节词为基础的语音多载的”语言后,为了在文字上区别“同音
异意”词,在文字上也添加了表示语法的“哑音字母”,使单词的词性固化,使每个单词像一个拼图模板一样死板了,从而影响了单词使用的灵活性,所以,目前英语单词达到300万了,也还是不够用,还必须随着新事物的不断的出现而不断的创建新的单词。
三、        词汇数量无限。
由于单词本身不附带语法,汉语的基本语法就是“以说话时的吐词顺序来关联和理解词意的”,这样,就能用已经约定的单音词的含意为基础,按照单音词的前后顺续,任何人都可以随机灵活地组建说出来别人就能理解的新语句。那么,由两个单音词构成的合成词,叫做“二字合成词”。以此类推,由三个单音词构成的合成词,叫做“三字合成词”,由四个单音词构成的合成词,叫做“四字合成词”,。。。。。。。所以,每个人都可以按现有单词的词意(原意或延意),灵活多样地构建“合成词”,不用预先社会约定,讲出来就能被别人理解。例如:石碑,就是刻有记录事情的文字的石头,有的地方的人们称为“石书”、“石信”、“石牌”、“石碣”、“记石”、“铭石”。虽然称呼不同,但是,大家一听就明白。
再如:“天” 、“明”是两个原意不同的单音词。人们可以用它们构建同其原意相关,但含意不同的合成词,“天明”、“明天”、“天明了”、“盼天明”、“明知故犯”。“天”、“明”二词又可以分别与其他很多单词构建“合成词”,如:天下、天天、天平、天然、天才、天生、天籁、青天、晴天、阴天、白天、聊天、天桥、天马行空、光天化日......;明白、明确、明了、明朗、明智、明志、光明、黎明、清明、分明、严明、言明、验明、明知故犯。。。。。。所以,汉语的“合成词”是无限的。谁也无法统计全;因此,汉语一般不需要创建新的单音词,汉语的单音词数量增加很慢。所以,中国自来,每隔2、3百年才编写一次《字典》,而且只编写《字典》,不必编写《词典》。
   由于单词无限,语法简单,所以变通叙述的方式极其灵活,从而使汉语具有准确严谨、丰富多彩的表达能力。所以,语句丰富而又言简意赅,是任何语言无法比翼的。例如,同一个“第一”的意思,汉语可以有如下的多种说法:无与伦比;独一无二;天下无二;独占鳌头;名冠世界;名冠古今;名列第一;名列前茅;倾城倾国;断古绝今;等等。含意丰富、寓意深邃、音韵优美的汉语诗歌,也是世界上任何语言的诗歌都无与伦比的。叙述同样内容的文件,汉语比多音节词语言篇幅短得多。
而英语是“以多音节词为基础的语音多载的”的语言,很多单词本身都附带语法,所以,很多单词就成了具有“固定接口的模块”。所以,不能随便与别的单词构建“合成词”。因此,社会上增加一种新事物,在多数的情况下,就只得造一个新的多音节新词来表示之。为了防止出现同音异义词,在创建新词时,就必须先查遍英文字典;并且,还得防止新造单词的音节数不能超过人们的读音长度极限。要是在这两方面都不能防止时,就只好用一句话来表示之。用一句话来表示,当然很啰嗦了,于是人们就用“缩写字母”来表示了,例如:电脑的“中央处理器”,英文是“Central  Processing  Unit”,为了变啰嗦为快捷,就缩写为“CPU”。这种新造单词或缩写词,没有 “注释”,别人是听不懂和看不懂的。所以,他们每一年都需要补充一次《词典》。不然,他们国家两个不同行业的人员,就都看不懂对方行业的专用名词了。
  这里所说的“词”,是指“一个音节或多个音节所表示的语意”,这种“语意”是人们事先统一约定的。如果不事先约定,别人就听不懂发话者的语音所表示的意思。所以,“词义”是人为定义的,是人为赋予的。不用事先约定,就能让听者听懂发话者说出的“字义组合词”,叫做“二级合成词”,它是由这个词的组成成份的含义组合而成的。由两个单音词组合而成的新词,叫做“二字合成词”。以此类推,由三个单音词构成的合成词,叫做“三字合成词”,由四个单音词构成的合成词,叫做“四字合成词”,。。。。。。。所以,每个人都可以按现有单词的词义(原意或延意),灵活多样地构建“合成词”,不用预先社会约定,讲出来就能被别人理解。例如:石碑,就是刻有记录事情的文字的石头,有的地方的人们称为“石书”、“石信”、“石牌”、“石碣”、“记石”、“铭石”。虽然称呼不同,但是,大家一听就明白。因此,汉语一般不需要创建新的单音词,汉语的单音词数量增加很慢。汉语五千年以来才发展到八万多个(中华书局1994年版《中华字海》收字85568个),就足够用了;汉语文章,既准确又精炼又富于表现力。汉语的诗词歌赋,是世界上无与伦比的;“联合国”规定通用语言、文字有五种,用五种文字叙述同一件事情,汉字文章是最短的。
四、 语句丰富而又言简意赅。
汉语的一个单音词,既可以表示一个实物,也可以表示一件事情,还可以表示一句长话。例如:四匹马拉车,用一个“驷”表示,一个复杂的工艺过程,用一个“鎏”表示。所以,单词简练,含意丰富。又由于单词无限,语法简单,所以变通叙述的方式极其灵活,从而使汉语具有准确严谨、丰富多彩的表达能力。所以,语句丰富而又言简意赅,是任何语言无法比肩的。例如,同一个“第一”的意思,汉语可以有如下的多种说法:无与伦比、独一无二、天下无二、独占鳌头、名冠世界、名冠古今、名列第一、名列前茅、倾城倾国、断古绝今等等。含意丰富、寓意深邃、音韵优美的汉语诗歌,也是世界上任何语言的诗歌都无与伦比的。叙述同样内容的文件,汉语比多音节词语言篇幅短得多。
由于汉语的新词扩展主要是靠汉字的新字扩展来支持的,所以,汉语、汉字就出现了互相支持而密不可分的关系:汉字发展,汉语就发展;汉字停止发展,汉语就出现僵化、退化;反之也是如此,汉语退化,汉字就变质,汉语变成多音节词语言,汉字就变质成“音节符号”;汉字易学,汉语就易学;后来汉字变得难学了,汉语也就难学了。
汉语的发展,本应按第三阶段的语言发展的总方向(不断增加音素和声调;增加表事成语和单音词;将已有的多音合成词用一个单音新词取代。从而使汉语更简练更准确更易学)进行的,但是,楷体汉字对汉语的音素、声调是不支持的,汉字楷体的扩展又因自身的原因及社会各种原因受到阻碍,所以,汉字楷体系统,从明朝以后,其体式、性能就一直得不到改进和提高,僵化至今。而汉语必须汉字的支持,汉字的停滞,就导致汉语的停滞和退化。所以,汉语从清朝以来,就一直在退化。
五、汉语的日常用语最易学会。
   不认识汉字的来中国做买卖的外国人,来中国3个月,就能学会汉语,能与中国人畅通地进行口语交流了。汉语的日常用语大约需要2万个单词,但是,大多数都是“合成词”,所以,只要会了目前新华字典中的2000个左右的字就可以了。
而英语的日常用语,一般也需要约2万个单词,单词的音节数1至8 个,2万个单词,必须全部记住。所以,英语比汉语难得多了。
六、现代社会的发展,要求汉字变为“科学理想的的文字”。要达到这一要求,不需要变革汉语,只要把汉字楷体升级为“意、音双表新体汉字”就可以了。这种升级,可以在100天的时间内实现。
    现代社会的发展,也要求英文变为“科学理想的的文字”。但是,要达到这一要求,就需要同时变革英语和英文-----把目前“以多音节词为基础的语音多载的语言”发展成“以单音节词为基础的语音多载的语言”(即人类语言的第三阶段);把目前的“意、音双表的线性字母文字”变革成“意、音双表的的方块文字”。
目前的英文和英语语法,都是落后于英语发展进程的。现在的英文和语法,就像一个鸡蛋壳似的,壳内的成分已经快要变成“小鸡”了,可是蛋壳还没有变化。当英语发展到“以单音节词为基础的语音多载的语言”(目前英语大量使用缩写词,就是向缩减音节的方向前进的表现)时,如果英文和语法不作相应的改革,那就会把“小鸡”憋死在蛋壳内了。但是,英语和英文的这种变革,大约需要100年才能实现。
综合以上六点来看,汉语是“言简意赅、丰富准确、最易学会”的语言,是世界上最先进的语言。
回复

使用道具 举报

284

主题

766

帖子

4332

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
4332
 楼主| 发表于 2020-8-6 13:45:00 | 显示全部楼层
附件:
语言文字发展论.doc (3.81 MB, 下载次数: 225)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国语言文字论坛

GMT+8, 2024-11-22 01:16 , Processed in 0.060020 second(s), 28 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表